Liity verkostomme!

Bangladesh

Bangladeshissa vietetään Unescon kansainvälistä äidinkielen päivää

SHARE:

Julkaistu

on

Käytämme rekisteröitymistäsi tarjotaksemme sisältöä suostumuksellasi ja parantaaksemme ymmärrystäsi sinusta. Voit peruuttaa tilauksen milloin tahansa.

Bangladeshin Belgian ja Luxemburgin suurlähetystö ja Euroopan unionin lähetystö Brysselissä juhlivat kansainvälistä kielipäivää kutsumalla tohtori Martin Hříbekin johtamaan keskustelua aiheesta "Kieli ja ihmisten identiteetti". Bangladesh johti tämän päivän kampanjaa tunnustaakseen äidinkielten kunnioittamisen kriittisen merkityksen sosiaalisen, kulttuurisen ja poliittisen osallisuuden kannalta.

Brysselin lehdistöklubissa käydyssä keskustelussa esitettiin myös lyhyt dokumentti kielen keskeisestä roolista Bangladeshin itsenäisyysliikkeessä.

Aloitetta kansainvälisen äidinkielen päivän käyttöön ottamisesta johti Bangladesh, ja Unescon yleiskonferenssi hyväksyi sen yksimielisesti marraskuussa 1999. Myös YK:n yleiskokous suhtautui myönteisesti päivän julistamiseen vuonna 2002 antamassaan päätöslauselmassa.

Oriol Freixa Matalonga Brysselin Unescon yhteystoimistosta puhui Unescon tärkeästä monikielisestä koulutuksesta ja kasvavasta ymmärryksestä, että kyse ei ole vain kulttuurisesta osallisuudesta, vaan myös siitä, ettei lapsi jää jälkeen. Tämä on erityisen tärkeää varhaisessa oppimisessa, jossa lapsi voi aloittaa opinnot hänelle parhaiten tutulla kielellä. UNESCO on työskennellyt kaikkien maiden kanssa edistääkseen tätä tavoitetta, ja se on tukenut yli 300 lastenkirjan kääntämistä banglaksi edistääkseen lukutaitoa.

21. helmikuuta valittiin, koska juuri tänä päivänä vuonna 1952 opiskelijamielenosoittajat, aktivistit ja Bangladeshin (silloin Itä-Pakistanin) ihmiset uhrasivat henkensä saadakseen oikeuden käyttää äidinkieltään Bangla, mikä tasoitti tietä pitkälle. Bengalien vapaustaistelu, jota johti Kansakunnan Isä Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman, joka huipentui vapautusliikkeeseen, joka johti Bangladeshin itsenäisyyteen vuonna 1971.

"Juuri tänä päivänä esi-isämme antoivat henkensä vahvistaakseen äidinkielemme Bangla valtionkieleksi", sanoi Bangladeshin EU-suurlähettiläs Mahbub Hassan Saleh. "Pakistan halusi asettaa urdun ainoaksi valtionkieleksi, vaikka suurin osa väestöstä puhui bengalia tai banglaa. Jos katsot historiaamme, itsenäisyystaistelumme juurtuu itse asiassa tuohon kieliliikkeeseen, joten tämä on erittäin tärkeä päivä Bangladeshin historiassa.

Vuosikymmenten aikana Bangladeshin kieliliike on kerännyt kansainvälistä huomiota, Hříbek, joka on filologi ja etnologi, joka puhuu sujuvasti bengalia ja opettaa Aasian tutkimuksen instituutissa arvostetussa Prahan Kaarlen yliopistossa, sanoo, että on monia oppitunteja, jotka voivat ottaa Bangladeshin kieliliikkeestä: ”Tärkein opetus on, että vaikka tietyn osavaltion hallitus haluaisi kuinka voimakkaasti pakottaa yhteisöön toisen kielen, siihen tulee aina vastareaktio. Kielellisesti osallistavan yhteiskunnan edistäminen on ehdottomasti tärkeä opetus, jonka voimme ottaa väestön kieliliikkeestä. Toinen on opiskelijaliikkeiden merkitys transformatiivisissa muutoksissa. Niinpä bengalin kielen opiskelijaliike voidaan nähdä tavallaan myös edeltäjänä opiskelijoiden nykyaikaisille ilmastolakille ympäri maailmaa.

Mainos

Lyhytdokumentti kertoi tarinan kielimarttyyreista, jotka tapettiin mielenosoituksissa kielioikeuksiensa vahvistamiseksi. Siinä oli Abdul Gaffar Chowdhuryn kirjoittama laulu heidän taistelunsa kunniaksi: Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushey Helmikuu. Dokumentissa laulu on käännetty yli kahdelletoista kielelle. Se on edelleen yksi Bangladeshin suosituimmista kappaleista tänään.

Tilaisuuteen osallistui myös Euroopan ulkosuhdehallinnon (EEAS) entinen Bangladeshin-suurlähettiläs Rensje Teerink. Teerink on nyt Euroopan ulkosuhdehallinnon apulaisjohtaja, joka vastaa Aasian ja Tyynenmeren alueesta. Euroopan talousyhteisö solmi diplomaattisuhteet tuolloin hiljattain perustetun itsenäisen Bangladeshin valtion kanssa vuonna 1973. Euroopan ulkosuhdehallinto haluaa juhlistaa EU:n ja Bangladeshin suhteiden kultaista vuosipäivää syventämällä edelleen yhteistyötä ja virallisia suhteita Bangladeshin kanssa.

Suurlähetystö ja EUH työskentelevät yhdessä useissa kulttuuriprojekteissa vuoden kunniaksi. Suurlähettiläs Hassan Saleh sanoi: "Suunnittelemme useita tapahtumia, mukaan lukien korkean tason vierailut, molemmilta osapuolilta. Suunnittelemme myös maalausnäyttelyn sekä musiikki- ja tanssiesityksiä. Edistämme myös Bangladeshin kotimaista muotia. Ideoita on paljon, mutta haluamme antaa yhteistyöllemme EU:n kanssa hyvin konkreettisen muodon keskustelulla ja yhteistyöllä ystäviemme kanssa Euroopan ulkosuhdehallinnossa ja muissa EU:n toimielimissä. Tämä on erittäin, erittäin tärkeä ja merkittävä vuosi Bangladeshille ja EU:n kumppanuudelle.

Jaa tämä artikkeli:

EU Reporter julkaisee artikkeleita useista ulkopuolisista lähteistä, jotka ilmaisevat monenlaisia ​​näkökulmia. Näissä artikkeleissa esitetyt kannat eivät välttämättä ole EU Reporterin kantoja.

Nousussa