Liity verkostomme!

EU

Helppoa kuin ABC: arkistointi julkisten asiakirjojen toisessa EU-maassa on yksinkertaistettava

SHARE:

Julkaistu

on

Käytämme rekisteröitymistäsi tarjotaksemme sisältöä suostumuksellasi ja parantaaksemme ymmärrystäsi sinusta. Voit peruuttaa tilauksen milloin tahansa.

maxresdefaultLiikkumisvapaus tarkoittaa, että sinulla on lupa elää, työskennellä tai perustaa liiketoimintaa toisessa EU-maassa, mutta usein on voitettava byrokraattisia esteitä. Julkisten asiakirjojen tunnistaminen voi olla kallista ja aikaa vievää. Parlamentin oikeudellisten asioiden valiokunta hyväksyi 12. marraskuuta sopimuksen neuvoston kanssa sen helpottamiseksi. Ennen äänestystä parlamentti puhui Mady Delvaux'lle (Kuvassa), Luxemburgin S & D-ryhmän jäsen, joka neuvotteli asiasta neuvoston kanssa uuden menettelyn toimimisesta.

Kuinka Europenin ihmiset ja yritykset hyötyvät uusista säännöistä? EU: n kansalaisilta, jotka muuttavat jäsenvaltiosta toiseen, ei vaadita todennusleimaa (Apostille) tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien asiakirjojen osalta. Kahden vuoden kuluttua Euroopan komissio ehdottaa kertomusta tämän asetuksen tarvittavasta liiketoiminnan ulottuvuudesta.Hyväksytäänkö kaikki asiakirjat ilman todennusleimaa?

Ainoastaan ​​tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvat asiakirjat. Ne sisältävät oikeudellisen aseman asiakirjoja - kuten avioliitto, laillinen kumppanuus, syntymä-, elämä- ja kuolintodistukset - sekä asuin- ja kotipaikan todistukset, vaalioikeuden aseman ja rikosrekisterien puuttumisen. Uudelleentarkastelulauseke sallii tulevaisuudessa laajentaa tämän koskemaan myös muita aloja, kuten liike-elämä, vammaiset ja koulutus.

Jos viranomainen pyytää jotakuta toimittamaan asiakirjan oikeaksi todistetun käännöksen, kuka vastaa kustannuksista?

Tällä asetuksella luodaan monikieliset vakiolomakkeet helpottamaan useiden asiakirjojen kääntämistä. Näiden asiakirjojen käännöstä ei enää tarvita. Tämän lomakkeen hinta ei ylitä sen tuotantokustannuksia tai sen julkisen asiakirjan kustannuksia, johon lomake on liitetty, sen mukaan kumpi on pienempi.

Hyväksytäänkö yksinkertainen kopio esimerkiksi syntymätodistuksesta käännetyn oikeaksi todistetun jäljennöksen sijaan? Kuinka viranomaiset voivat olla varmoja, että toimitettu kopio on aito?

Yksinkertaista kopiota ei hyväksytä; jäljennökset on varmennettava. Kansalainen voi kuitenkin pyytää monikielistä vakiolomaketta, joka liitetään todistukseen. Siten kumpikaan Apostille eikä oikeaksi todistettua käännöstä vaadita. Jos toimivaltaisella viranomaisella on epäilyksiä asiakirjan oikeellisuudesta, se voi tarkistaa asiakirjan aitous sisämarkkinoiden tietojärjestelmän kautta.

Mitä tapahtuu, jos parisuhde, joka aloitti laillisen parisuhteen, muuttaa maahan, jossa tällaista parisuhdetta ei ole? Tunnistetaanko heidän asiakirjaansa?

Mainos

Tämän asetuksen tarkoituksena on tunnustaa julkisen asiakirjan muoto eikä vahvistaa sen sisältöä. Esimerkiksi saman sukupuolen parista, joka on laillisessa pariskunnassa muuttamassa jäsenvaltioon, jossa tätä tilannetta ei hyväksytä, he voivat todistaa asemansa, mutta se ei anna heille oikeuksia, joita jäsenvaltio ei tunnusta.

Jos henkilö haluaa tulla yliopistoon toisessa jäsenvaltiossa, hyväksytäänkö hänen koulunkäyntiasiakirjansa ja tutkintotodistuksensa sellaisenaan?

Se oli Euroopan parlamentin ensisijainen tavoite, mutta neuvoston hallitukset eivät olleet yhtä kannattavia. Tämän seurauksena komissio arvioi, onko asetuksen soveltamisalaa laajennettava koskemaan tällaisia ​​asiakirjoja.

Mikä oli parlamentin kanta neuvotteluissa neuvoston kanssa? Mitkä ovat parlamentin mielestä erityisen tärkeitä seikkoja?

Puolustimme voimakkaasti kansalaisten oikeuksia rajoittamalla käännösapujen maksuja ja asettamalla tiedonantovelvollisuuden. Neuvoston osan vastustuksesta huolimatta siihen, mitä tässä vaiheessa ei voitu sisällyttää soveltamisalaan, viitataan vahvassa uudelleentarkastelulausekkeessa. Tämä asetus on ensimmäinen vaihe pidemmästä prosessista, jossa lopullinen tavoite olisi saada yhteiset julkiset asiakirjat EU: n sisällä.

Lisätietoja

Jaa tämä artikkeli:

EU Reporter julkaisee artikkeleita useista ulkopuolisista lähteistä, jotka ilmaisevat monenlaisia ​​näkökulmia. Näissä artikkeleissa esitetyt kannat eivät välttämättä ole EU Reporterin kantoja.

Nousussa